Pratico
Vocabolario
Francoprovenzale
ISPIRATO
ALLA PARLATA
DI OYACE
Validato
da abitanti
locali
CON
GRAFIA
RAGIONATA
MMXXV
& Registrazioni
Sonore
originali
Feudalia™
Vocabularium
Un esperimento digitale
per tramandare il Patois
della Valle d’Aosta
IL DIALETTO
FRANCOPROVENZALE
DI OYACE

- CONTESTOStoricamente parte di un territorio francofono, la Valle d’Aosta è una regione erede di una millenaria tradizione plurilinguistica incentrata sull’uso del latino, del francese e di un particolare dialetto francoprovenzale (detto patois) di origine galloromanza, caratterizzato da numerose varianti diversificate in base alle vallate e ai singoli villaggi.
- FONTIPer tramandare questa antica parlata tipica delle Alpi italiane occidentali, i vocaboli sono stati validati direttamente dagli abitanti della valle di Valpelline, tuttora custodi di questo patrimonio linguistico, con l’intento di restituire, in ottica odierna, una rappresentazione dell’oralità tradizionale dell’antica Ayacy.
- VOCABOLIConsiderato il contesto rurale della Valle d’Aosta, abbiamo scelto di includere in questo pratico vocabolario, parole inerenti alla vita contadina e agricola, esplorando le categorie di fauna, ambiente, utensili e cibo ricercando particolarità lessicali legate alle tradizioni di montagna valdostane.

16 LEMMI
OYACE
PATOIS
ALPI ITALIANE
NOTA
CONSIDERATA L'ASSENZA DI UNA DOCUMENTATA GRAFIA UNIVOCA DEL PATOIS VALDOSTANO (COME PARLATA ORALE), E L'INDISPONIBILITÀ DI FONTI STORICHE DI ETNOLINGUISTICA LOCALE RELATIVE AI SECOLI XII-XIII, I LEMMI QUI RIPORTATI RAPPRESENTANO UNA PROPOSTA DI TRASCRIZIONE ESEMPLIFICATIVA E ARBITRARIA DEL PATOIS CONTEMPORANEO ATTUALMENTE PARLATO NELL'AREA DI OYACE.